|  | uamiinngaaliqtuq ᐅᐊᒦᙶᓕᖅᑐᖅ de juste après 1h00 à 1h30 | 
|  | uamuuliqtuq ᐅᐊᒨᓕᖅᑐᖅ de juste après 12h30 à juste avant 1h00 | 
|  | uamuuqtuq ᐅᐊᒨᖅᑐᖅ 1 heure | 
|  | uasa ᐅᐊᓴ pièce de un cent | 
|  | uasarvik ᐅᐊᓴᕐᕕᒃ évier | 
|  | uasikuaq ᐅᐊᓯᑯᐊᖅ gilet | 
|  | uattaala ᐅᐊᑦᑖᓚ pièce d'un dollar | 
|  | uik ᐅᐃᒃ mari | 
|  | uiqaqpit? ᐅᐃᖃᖅᐱᑦ? mari (As-tu un...?) | 
|  | uirngangittunga ᐅᐃᕐᖓᖏᑦᑐᖓ sommeil (je n'ai pas...) | 
|  | uirngaqqit? ᐅᐃᕐᖓᖅᑭᑦ? sommeil (As-tu...?) | 
| uirngaqtunga ᐅᐃᕐᖓᖅᑐᖓ sommeil (j'ai...) | |
|  | uivititurunnangittunga ᐋᒡᒐ, ᐅᐃᕕᑎᑐᕈᓐᓇᖏᑦᑐᖓ français (Je ne parle pas...) | 
|  | uivititusuungujunga ᐅᐃᕕᑎᑐᓲᖑᔪᖓ français (je parle...) | 
|  | Uivititusuunguviit? ᐅᐃᕕᑎᑐᓲᖑᕖᑦ? français (Est-ce que tu parles...?) | 
|  | uivititut ᐅᐃᕕᑎᑐᑦ français (langue) | 
|  | ujamik ᐅᔭᒥᒃ collier | 
|  | ujaraq ᐅᔭᕋᖅ pierre; roche | 
|  | ujjugasugiaqtuq ᐅᔾᔪᒐᓱᒋᐊᖅᑐᖅ chasse au phoque barbu (il/elle est parti à la...) | 
|  | ujjuk ᐅᔾᔪᒃ phoque barbu | 
|  | ujjuttuq ᐅᔾᔪᑦᑐᖅ phoque barbu (Il/elle a pris un...) | 
|  | ukaliq ᐅᑲᓕᖅ lièvre arctique | 
|  | ukaliqtuq ᐅᑲᓕᖅᑐᖅ lièvre (Il a pris un...) | 
|  | ukalliaqtuq ᐅᑲᓪᓕᐊᖅᑐᖅ chasse au lièvre (il/elle est parti à la...) | 
|  | ukiaq ᐅᑭᐊᖅ automne | 
|  | ukiassaaq ᐅᑭᐊᔅᓵᖅ automne (début de l'...) | 
|  | ukiulimaaq ᐅᑭᐅᓕᒫᖅ tout l'hiver | 
|  | ukiuq ᐅᑭᐅᖅ hiver | 
|  | ukiutamaat ᐅᑭᐅᑕᒫᑦ chaque hiver | 
|  | ukkusik ᐅᒃᑯᓯᒃ chaudron; marmite | 
|  | ukua ᐅᑯᐊ ces | 
|  | Ukua kisuuvaak? ᐅᑯᐊ ᑭᓲᕚᒃ?      Que sont ces deux choses ? | 
|  | Ukua kusuuvat? ᐅᑯᐊ ᑯᓲᕙᑦ? Que sont ces choses ? | 
|  | ukua sunauvat? ᐅᑯᐊ ᓱᓇᐅᕙᑦ? C'est quoi ces choses là ? | 
|  | ukuak ᐅᑯᐊᒃ ces deux | 
|  | ukuak sunauvaak? ᐅᑯᐊᒃ ᓱᓇᐅᕚᒃ? C'est quoi ces deux choses là ? | 
|  | ukuaq ᐅᑯᐊᖅ belle-fille; belle-sœur (la femme du frère) | 
|  | ukujuq ᐅᑯᔪᖅ se penche (il/elle...) | 
|  | Ulaasiaq ᐅᓛᓯᐊᖅ Russie | 
|  | ulinngajuq ᐅᓕᙵᔪᖅ marée haute (c'est...) | 
|  | ulittuq ᐅᓕᑦᑐᖅ marée monte (la...) | 
|  | uliutiik ᐅᓕᐅᑏᒃ tendon | 
|  | ullaakkut ᐅᓪᓛᒃᑯᑦ Bon matin | 
|  | ullaaq ᐅᓪᓛᖅ matin | 
|  | ullaktuq ᐅᓪᓚᒃᑐᖅ court (il/elle...) | 
|  | ullukkut ᐅᓪᓗᒃᑯᑦ Bonjour | 
|  | ullulimaaq ᐅᓪᓗᓕᒫᖅ toute la journée | 
|  | ullumi ᐅᓪᓗᒥ aujourd'hui | 
|  | Ullumi kisuuva? ᐅᓪᓗᒥ ᑭᓲᕙ? Quelle est la date d'aujourd'hui ? | 
|  | ulluq ᐅᓪᓗᖅ jour | 
|  | ulluqatsiarit ᐅᓪᓗᖃᑦᓯᐊᕆᑦ Passe une belle journée! (à une personne) | 
|  | ulluqatsiaritsi ᐅᓪᓗᖃᑦᓯᐊᕆᑦᓯ Passez une belle journée! (à 3+) | 
|  | ulluqatsiaritsik ᐅᓪᓗᖃᑦᓯᐊᕆᑦᓯᒃ Passez une belle journée! (à deux personnes) | 
|  | ulluriaq ᐅᓪᓗᕆᐊᖅ étoile | 
|  | uluak ᐅᓗᐊᒃ joue (près de l'oreille) | 
|  | umiakkut ᐅᒥᐊᒃᑯᑦ bateau (en...) | 
|  | umiaq ᐅᒥᐊᖅ bateau | 
|  | umiaqtuqtuq ᐅᒥᐊᖅᑐᖅᑐᖅ bateau (faire un tour en; diriger un ...) | 
|  | umiarjuaq ᐅᒥᐊᕐᔪᐊᖅ navire; bateau | 
|  | umik ᐅᒥᒃ barbe | 
|  | umimmagasugiaqtuq ᐅᒥᒻᒪᒐᓱᒋᐊᖅᑐᖅ chasse au bœuf musqué (il/elle est partie à la...) | 
|  | umimmak ᐅᒥᒻᒪᒃ bœuf musqué | 
|  | umimmarajak ᐅᒥᒻᒪᕋᔭᒃ laine de boeuf musqué | 
|  | umimmattuq ᐅᒥᒻᒪᑦᑐᖅ bœuf musqué (Elle a pris un...) | 
|  | Umingmaktuuq ᐅᒥᖕᒪᒃᑑᖅ Umingmaktok | 
|  | una ᐅᓇ ce(-tte) | 
|  | Una kiap nasanga? ᐅᓇ ᑭᐊᑉ ᓇᓴᖓ? À qui cette tuque appartient-elle ? | 
|  | Una kisuuva? ᐅᓇ ᑭᓲᕙ? Qu'est-ce que c'est ? | 
|  | Una sunauva? ᐅᓇ ᓱᓇᐅᕙ? C'est quoi ça ? | 
|  | unaaq ᐅᓈᖅ harpon | 
|  | ungaliagu ᐅᖓᓕᐊᒍ après-demain | 
|  | ungaliqtagit ᐅᖓᓕᖅᑕᒋᑦ manques (tu...me) | 
|  | ungasittuq ᐅᖓᓯᑦᑐᖅ loin | 
|  | ungataani ᐅᖓᑖᓂ derrière | 
|  | unnuaq ᐅᓐᓄᐊᖅ nuit | 
|  | unnuk ᐅᓐᓄᒃ soir | 
|  | Unnuk suniaqqit? ᐅᓐᓄᒃ ᓱᓂᐊᖅᑭᑦ? Qu'est-ce que tu as prévu de faire ce soir? | 
|  | unnukkut ᐅᓐᓄᒃᑯᑦ Bonsoir | 
|  | unnuksaq ᐅᓐᓄᒃᓴᖅ après-midi | 
|  | unnusakkut ᐅᓐᓄᓴᒃᑯᑦ Bonne après-midi. | 
|  | upalauqtuq ᐅᐸᓚᐅᖅᑐᖅ venu (elle est...) | 
|  | upattuq ᐅᐸᑦᑐᖅ va quelque part (il/elle...) | 
|  | upinnarani ᐅᐱᓐᓇᕋᓂ pas étonnant, ce n'est pas surprenant | 
|  | upirnangittuq ᐅᐱᕐᓇᖏᑦᑐᖅ étonnant; incroyable (c'est...) | 
|  | upirngaaq ᐅᐱᕐᖔᖅ printemps | 
|  | uppik ᐅᑉᐱᒃ harfang | 
|  | uqaalajuq ᐅᖄᓚᔪᖅ appelle au téléphone (il/elle...) | 
|  | uqaalaquviuk? ᐅᖄᓚᖁᕕᐅᒃ? Est-ce que tu voudrais qu'il te rappelle ? | 
|  | uqaalaut ᐅᑳᓚᐅᑦ téléphone | 
|  | Uqaalautiga 979-0000 ᐅᖄᓚᐅᑎᒐ 979-0000 Mon numéro, c'est le 979-0000 | 
|  | Uqaalautiit qattiummat? ᐅᖄᓚᐅᑏᑦ ᖃᑦᑎᐅᒻᒪᑦ? Quel est ton numéro de téléphone ? | 
|  | uqaalautiralaaq ᐅᑳᓚᐅᑎᕋᓛᖅ téléphone cellulaire | 
|  | uqaalavigijara ᐅᖄᓚᕕᒋᔭᕋ appelle (je l'...) | 
|  | uqaalaviginnga ᐅᖄᓚᕕᒋᙵ Appelle-moi. | 
|  | uqakkanniruk ᐅᖃᒃᑲᓐᓂᕈᒃ S'il te plaît, peux-tu répéter ça? | 
|  | uqalimaagakkuvik ᐅᖃᓕᒫᒐᒃᑯᕕᒃ étagère | 
|  | uqalimaagaq ᐅᖃᓕᒫᒐᖅ livre | 
|  | uqalimaaqtuq ᐅᖃᓕᒫᖅᑐᖅ lit (il/elle...) | 
|  | uqaq ᐅᖃᖅ langue | 
|  | uqaqatigilagu ᐅᖃᖃᑎᒋᓚᒍ Laisse-moi lui parler. | 
|  | uqaqtittiji ᐅᖃᖅᑎᑦᑎᔨ président de l'assemblée legislative | 
|  | uqautiguuk? ᐅᖃᐅᑎᒎᒃ?  Est-ce que tu veux lui parler? | 
|  | uqittuq ᐅᕿᑦᑐᖅ léger (pas lourd) | 
|  | uqquujunga ᐅᖅᑰᔪᖓ chaud (j'ai...) | 
|  | uqquujuq ᐅᖅᑰᔪᖅ chaud (il fait...) | 
|  | uqquuviit? ᐅᖅᑰᕖᑦ? chaud (As-tu...?) | 
|  | uqsualuk ᐅᖅᓱᐊᓗᒃ essence | 
|  | uqsualuktaarvik ᐅᖅᓱᐊᓗᒃᑖᕐᕕᒃ poste d'essence | 
|  | uqsuaqtuq ᐅᖅᓱᐊᖅᑐᖅ eaux calmes | 
|  | uqsuq ᐅᖅᓱᖅ huile; graisse | 
|  | Uqsuqtuuq ᐅᖅᓱᖅᑑᖅ Gjoa Haven | 
|  | uqumaittuq ᐅᖁᒪᐃᑦᑐᖅ lourd | 
|  | usuk ᐅᓱᒃ pénis | 
|  | utaqqijuq ᐅᑕᖅᑭᔪᖅ attend (il/elle...) | 
|  | utiqtiguk ᐅᑎᖅᑎᒍᒃ Repose-le. | 
|  | utiqtuq ᐅᑎᖅᑐᖅ revient (il/elle...) | 
|  | utsuuk ᐅᑦᓲᒃ vagin | 
|  | utupiri ᐅᑐᐱᕆ octobre | 
|  | uugaq ᐆᒐᖅ morue | 
|  | uujaujaq ᐆᔭᐅᔭᖅ vert | 
|  | uujuliuqtuq ᐆᔪᓕᐅᖅᑐᖅ viande bouillie (elle prépare de la...) | 
|  | uujuq ᐆᔪᖅ viande bouillie | 
|  | uumajuq ᐆᒪᔪᖅ animal | 
|  | uumajuqsiurvik ᐆᒪᔪᖅᓯᐅᕐᕕᒃ région l'on chasse la faune | 
|  | uunaqsiti ᐆᓇᖅᓯᑎ bouilloire à thé | 
|  | uunaqtuq ᐆᓇᖅᑐᖅ chaud (un liquide) | 
|  | uusimajut ᐆᓯᒪᔪᑦ nourriture cuite | 
|  | uutirnaqtunga ᐆᑎᕐᓇᖅᑐᖓ fièvre (J'ai de la...) | 
|  | uvaguk ᐅᕙᒍᒃ nous deux | 
|  | uvagut ᐅᕙᒍᑦ nous tous | 
|  | uvanga ᐅᕙᖓ je | 
|  | uvaniingittuq ᐅᕙᓃᖏᑦᑐᖅ là (il/elle n'est pas...) | 
|  | uvaniippa? ᐅᕙᓃᑉᐸ? là (Est-il/elle...?) | 
|  | uvaniittuq ᐅᕙᓃᑦᑐᖅ là (il/elle est...) | 
|  | Uvannit takiniqsaujutit. ᐅᕙᓐᓂᑦ ᑕᑭᓂᖅᓴᐅᔪᑎᑦ. Tu es plus grand que moi. | 
|  | Uvannut uqaalaqujunnaqqiuk utiqqat? ᐅᕙᓐᓄᑦ ᐅᖄᓚᖁᔪᓐᓇᖅᑭᐅᒃ ᐅᑎᖅᑲᑦ? Peux-tu lui dire de m'appeler quand il sera de retour ? | 
|  | uvattiniittunga ᐅᕙᑦᑎᓃᑦᑐᖓ chez moi (je suis...) | 
|  | uvattinni ᐅᕙᑦᑎᓐᓂ chez moi | 
|  | uvattinnit ᐅᕙᑦᑎᓐᓂᑦ depuis chez moi | 
|  | uvattinnut ᐅᕙᑦᑎᓐᓄᑦ chez moi; chez nous | 
|  | uviluq ᐅᕕᓗᖅ moule | 
|  | uvinik ᐊᕕᓂᒃ peau (humaine) | 
|  | uvininniaqtuq ᐅᕕᓂᓐᓂᐊᖅᑐᖅ douche (il/elle prend sa...) | 
|  | uvininniarvik ᐅᕕᓂᓐᓂᐊᕐᕕᒃ bain; baignoire | 
|  | uviniruq ᐅᕕᓂᕈᖅ tee-shirt | 
|  | uvvaluunniit ᐅᕝᕙᓘᓐᓃᑦ ou |