Dialogue: Where are you going?
Dialogue 10(a)
Ukaliq:
Arnaujuq, humunngauvit?ᐊᕐᓇᐅᔪᖅ, ᓱᒧᙵᐅᕕᑦ? Juuta, where are you going?
Arnaujuq:
Kiinauřaqarvingmunngauřunga, Iřvilli humi'ngaaqpit? ᑮᓇᐅᖬᖃᕐᕕᖕᒧᙵᐅᖪᖕᒐ, ᐃᖮᕕᓪᓕ ᓱᒥ'ᖕᒑᖅᐳᑦ?I am going to the bank. What about you? Where are you coming from?
Ukaliq:
Uvapti'ninngaaqtunga. ᐅᕙᑉᑎ'ᓂᙶᖅᑐᖕᒐ.I am coming from my place.
Arnaujuq:
Hii, Liinali humiitpa?Hᐄ, ᓖᓇᓕ ᓱᒦᑦᐸ? I see. What about Liina, where is she?
Ukaliq:
Niuvirvingmiittuuřaqtuq. ᓂᐅᕕᕐᕕᖕᒦᑦᑑᖬᖅᑐᖅ.Maybe she is at the store.
Dialogue 10(b)
Miali:
Qaiguittik. ᖃᐃᒡᒍᐃᑦᑎᒃ.Come on over here, you two.
Piita:
Uvaguk?ᐅᕙᒍᒃ? Who? us two?
Miali:
ii, iliphik.ᐄ, ᐃᓕᑉᑎᒃ. Yes, you two
Piita:
Humut?ᓱᒧᑦ?
Miali:
Kuapamut. ᑯᐊᐸᒧᑦ.To the Co-op store.
Piita:
Jaanilu?ᔮᓂᓗ? and Jaani?
Miali:
ii, iliphi, qaiguitti.ᐄ, ᐃᓕᑉᓯ, ᖃᐃᒡᒍᐃᑦᑎ. Yes, come all of you
Piita:
Uvagut?ᐅᕙᒍᑦ? Us (three)?
Miali:
ii, iliphi.ᐄ, ᐃᓕᑉᓯ. Yes, you (three)
Vocabulary
|
aanniavik
ᐋᓐᓂᐊᕕᒃ
hospital
|
|
ilinniarvik
ᐃᓕᓐᓂᐊᕐᕕᒃ
school; classroom
|
|
haakirvik
ᕼᐋᑭᕐᕕᒃ
hockey arena
|
|
niuvirvik
ᓂᐅᕕᕐᕕᒃ
store
|
|
qangatasuukkuvik
ᖃᖓᑕᓲᒃᑯᕕᒃ
airport
|
|
iijagaqtaarvik
ᐄᔭᒐᖅᑖᕐᕕᒃ
pharmacy
|
|
kaapiturvik
ᑳᐱᑐᕐᕕᒃ
coffee shop
|
|
titiqqaniarvik
ᑎᑎᖅᑲᓂᐊᕐᕕᒃ
post office
|
|
kigunniarvik
ᑭᒍᓐᓂᐊᕐᕕᒃ
dentist's office
|
|
kiinaujakkuvik
ᑮᓇᐅᔭᒃᑯᕕᒃ
bank
|
|
pinnguarvik
ᐱᙳᐊᕐᕕᒃ
recreation centre
|
|
tujurmivik
ᑐᔪᕐᒥᕕᒃ
hotel
|
|
paliisikkut
ᐸᓖᓯᒃᑯᑦ
police department
|
|
qattirijikkut
ᖃᑦᑎᕆᔨᒃᑯᑦ
fire department
|
|
tutsiarvik
ᑐᑦᓯᐊᕐᕕᒃ
church
|
|
namunngaqqit?
ᓇᒧᙵᖅᑭᑦ?
Where are you going?
|
|
nakinngaaqqit?
ᓇᑭᙶᖅᑭᑦ?
Where are you coming (back) from?
|
|
tutsiarvimminngaaqtuq
ᑐᑦᓯᐊᕐᕕᒻᒥᙶᖅᑐᖅ
comes from church (he/she...)
|
|
ilinniavimmuuqtuq
ᐃᓕᓐᓂᐊᕕᒻᒨᖅᑐᖅ
goes to the school (he/she...)
|
|
uvattinni
ᐅᕙᑦᑎᓐᓂ
at my place
|
|
uvattiniittunga
ᐅᕙᑦᑎᓃᑦᑐᖓ
my place (I am at...)
|
|
ilitsinni
ᐃᓕᑦᓯᓐᓂ
at your place
|
|
qaigit
ᖃᐃᒋᑦ
Come! (command)
|
Grammar
21 » Coming & Going
-munngau- is an affix meaning to go / head toward a place
iglumunngauřunga | I am going to the house. |
-mii’ngaaq- is another affix, meaning to come from
ulapqivingmii’ngaaqtut | They are coming from the rec centre. |
When -munngau-, and -mii’ngaaq- are added to a root ending in -q, they change q to r.
tingmiřuq | airplane |
tingmiřurmii’ngaaqtuq | She is coming from the airplane. |
When they are added to a root ending in -k they change the k to ng:
iliharvik | school |
iliharvingmunngauřunga | I am going to the school. |
22 » Commands
In Inuktut, you can tell someone to do something, or indicate something that you would like to happen by using an imperative verb ending.
When you are speaking to one other person, -gguit is added to roots ending in vowels:
niri- | to eat |
nirigguit | Eat ! |
-kait is added to roots ending in k :
tupak- | to wake up |
tupakait | Wake up! |
With roots that end in -q, use -rit instead:
ihiq- | to come in |
ihirit | Come in! |
With roots that end in t, add -tit directly to the end of the root:
ingit- | to sit down |
ingittit | Sit down! |
The above affixes work when speaking to one person. When talking to more than one person, the verb endings change:
niri- | root ends in vowel |
nirigguittik | Eat, you two ! |
nirigguitti | Eat ! (speaking to 3+ people) |
tupak- | root ends in -k |
tupagittik! | Wake up, you two ! |
tupagitti! | Wake up ! (speaking to 3+ people) |
ihiq- | root ends in -q |
ihirittik | Come in, you two ! |
ihiritti | Come in ! (speaking to 3+ people) |
ingit- | root ends in -t |
ingittittik | Sit down you two ! |
ingittitti | Sit down ! (speaking to 3+ people) |